Studijní materiály
Předminulé časy
1) Předminulý čas prostý - Past perfect simple
kladná oznamovací věta (affirmative)
- podmět + had + minulé příčestí slovesa (= u pravidelných koncovka -ed; u nepravidelných 3. tvar)
- We had played tennis
- She had played tennis
zápor (negative)
- podmět + hadn't + minulé příčestí slovesa
- They hadn't played tennis
otázka (question)
- had + podmět + minulé příčestí slovesa
- Had you played tennis?
- děj, který se odehrál před jiným dějem nebo okamžikem v minulosti:
- When I arrived at the cinema, the film had already started. Když jsem přišel do kina, film už začal. (začal před tím, než jsem přišel)
jedná se v podstatě o předpřítomný čas prostý
posunutý do minulosti
- porovnejte:
- I have broken my leg so I can't walk. Zlomil jsem si nohu, tak nemohu chodit. (=TEĎ ji mám zlomenou. Zde lze přeložit i doslovně: "Mám zlomenou nohu.")
¨
- I had broken my leg so I couldn't walk. Zlomil jsem si nohu, tak jsem nemohl chodit. (=TEHDY jsem ji měl už zlomenou. Zde lze přeložit i doslovně: "Měl jsem zlomenou nohu.")
- I have lived here for 20 years. Bydlím tady (už) 20 let. (=TEĎ je to dvacet let, co tu bydlím. Doslovně: "Mám tu už ´odbydleno´ 20 let.")
- In 1999 I had lived there for 20 years. V roce 1999 jsem tam (už) bydlel 20 let. (=TEHDY to bylo dvacet let. Doslovně: "Měl jsem tam už ´odbydleno´ 20 let.")
- I have seen John twice today. Dnes jsem viděl Johna dvakrát. (=TEĎ už ho "mám viděného" dvakrát; TEĎ mám dvě pomyslné "čárky", že jsem ho viděl...)
- I had seen John twice before I talked to him. Viděl jsem Johna dvakrát před tím, než jsem si s ním promluvil. (=TENKRÁT jsem už ho "měl viděného" dvakrát; TENKRÁT jsem už měl dvě pomyslné "čárky", že jsem ho viděl...)
2) Předminulý čas průběhový - Past perfect continuous
- liší se od prostého pouze tím, že v minulém příčestí není významové sloveso, ale pomocné sloveso být (been); k významovému slovesu se přidává koncovka -ing
kladná oznamovací věta (affirmative)
- podmět + had + minulé příčestí slovesa být (=been) + významové sloveso s koncovkou -ing
- I had been playing tennis.
otázka (question)
- had + podmět + minulé příčestí slovesa být (=been) + významové sloveso s koncovkou -ing + ?
- Had you been playing tennis?
zápor (negative)
- podmět + hadn't + minulé příčestí slovesa být (=been) + významové sloveso s koncovkou -ing
- I hadn't been playing tennis.
- děj, který se odehrával před jiným dějem nebo okamžikem v minulosti a těsně před tímto okamžikem skončil, nebo v tomto okamžiku dosud trval
jedná se v podstatě o předpřítomný čas průběhový
posunutý do minulosti
- porovnejte:
- I have been waiting here for two hours. Čekám tu (už) dvě hodiny. (Začal jsem čekat před dvěma hodinami a stále čekám.)
- I had been waiting there for two hours when he finally arrived. Čekal jsem tam (už) dvě hodiny, když konečně dorazil. (Začal jsem čekat před dvěma hodinami a stále jsem čekla, když dorazil.)
- It has been raining. Pršelo. (Je mokro.)
- When I arrived, I could see that it had been raining. Když jsem dorazil, viděl jsem, že pršelo. (Bylo mokro.)
- rozdíl mezi použitím předminulého času prostého a průběhového - viz
předpřítomné časy
- pro prostý sled několika dějů, které se odehrály v minulosti po sobě použijeme
minulý čas prostý, nikoli předminulý
- I had a shower, cleaned my teeth and went to bed. Osprchoval jsem se, vyčistil se zuby a šel spát.
- je-li však potřeba vyjádřit, že jeden děj byl před jiným už ukončen, je třeba použít předminulý čas
srovnejte:
- When I arrived, he went out. (odešel, když jsem dorazil)
- When I arrived, he had gone out. (když jsem dorazil, už tam nebyl)
- ve vedlejších větách se spojkami as soon as, after, before, until se může použít jak minulý, tak předminulý čas
- After I had arrived / arrived, it stopped raining. Poté co jsem dorazil, přestalo pršet.
související odkazy: